unine11c02m

Corpus:
OFROM (O)
Nom de fichier:
unine11c02m
Contact:
Mathieu Avanzi, Marie-José Béguelin, Frederica Diémoz
Résumé:
relation enseignant-élèves
Date d'enregistrement:
10/08/2011
Durée d'enregistrement:
00:12:35
Nature du signal:
audio
Qualité du son:
environnement peu bruité
Anonymization status (recording):
script Daniel Hirst
Niveaux d'annotation:
Annotation automatique
Identifiant:
unine11-csa, unine11-csb
Âge:
21-60, inconnu
Sexe:
F, F
Profession:
étudiant, inconnu
Niveau d'études:
études supérieures, inconnu
Lieu de naissance:
Suisse, Martigny, inconnu
Statut de l'annotation:
automatique
Type:
entretien
Secteur:
privé
Milieu:
amical
Modalité:
oral
Nombre de locuteurs:
2
Situation de l'enregistrement:
face_à_face
Sample address:
/annis-sample/ofrom/unine11c02m.html
Texte:
quinze stages avec les petits en enfantine mais je trouve c' est le contact il est beaucoup ouais il est très différent avec les petits qu' avec les grands les petits c' est plus euh garderie le jeu le chant il y a une relation différente avec euh entre le l' élève et l' enseignant puis je trouve que ça me correspond plus euh les élèves un peu plus grands ouais à cause de ça aussi parce est une ra- amorce une relation qui est différente et puis c' est moins euh enfin c' est plus euh scolaire je trouve ouais avec des plus grands c' est différent mais il y a pas trop de problèmes que enfin maintenant aussi qu' il me semble que c' est de plus en plus terrible et puis des fois les jeunes ils sont oui alors peut-être sûrement ben le cycle ouais ils disent souvent qu' en primaire ça va puis après au cycle ça commence un peu à ah ça devient pas en primaire maintenant qu' ils sont plus non m- amorce moi les classes que j' ai vu là en sixième primaire euh ça allait ils écoutent bien encore oui oui ils sont encore assez euh bon après il y a toujours euh quelques exceptions dans chaque classe mais en général non ils étaient assez euh assez sages et puis ils ont tout tout jeunes des natel ou bien suites de syllabes alors déjà en troisième primaire la plupart en ont troisième ouais en tout cas ben ceux de la plupart avaient un natel et même euh en stage en deuxième enfantine il y avait certains qui avaient un natel ouais et des iPhones oh ça je sais je sais pas j' ai pas trop fait attention non mais je crois pas des iPhones non je crois pas mais des natels oui quand même pas et puis style les habits ça doit avoir changé par rapport à notre époque non comme les habits euh je sais pas j' ai jamais trop fait attention mais pas trop non ouais peut-être plus de couleurs vives ou je sais pas plus de mais les filles pas plus style déjà ballerines ou oui alors euh ouais dans les grands dans les grands degrés oui en cinquième sixième primaire elles sont déjà beaucoup plus féminines j' ai l' impression que que moi leur âge elles se maquillent ouais certaines se maquillent déjà ou bien mettre des robes ou euh des bah justement des chaussures un peu féminines comme des ballerines ou comme ça ça oui un peu plus ouais et les enfants à il te parlaient en suisse-allemand ou bien alors au début ils me parlaient en suisse-allemand et quand ils ont vu que je comprenais pas ils me parlaient en allemand ils allaient pas trop vite ou bien ils arrivaient à comprendre que non non non puis quand je je quand je comprenais pas quelque chose ils remarquaient donc ils essayaient de m' expliquer en faisant des exemples ou en mimant ou comme ça c' est enfin c' était c' était assez marrant mais à la fin normalement la plupart du temps je comprenais ce qu' ils voulaient me dire ah c' est chaud tu as pu donner des leçons toute seule ou bien ça fonctionnait oui en fait j' ai donné que des leçons toute seule on donnait on n' en donnait pas en duo en fait c' est chacun avait ses cours à à donner ah puis la prof titulaire elle s' asseyait ou le oui voilà c' est une enseignante elle s' asseyait et puis elle observait euh le cours puis ensuite elle euh enfin ouais elle nous évaluait bon pas sur tous les cours qu' on donnait elle nous évaluait puis ensuite on discutait ensemble et puis on regardait ben ce qui avait bien été ce qui avait moins bien été euh comment améliorer des choses comme ça vous vous êtes répartis en fonction des des matières ou oui alors en fait on a eu euh un mois de stage deux semaines ensuite on a eu de nouveau un mois de cours puis ensuite de nouveau deux semaines de stage et euh pendant les deux premières semaines voilà c' était par exemple moi qui donnait le l' allemand les maths et puis l' environnement puis la deuxième semaine c' était lui puis on inversait euh suites de syllabes incompréhensibles on inversait comme ça comme ça chacun donnait un peu tout toutes les matières mh mh et ils avaient aussi le français oui oui ils commençaient en troisième primaire et puis j' étais étonnée parce que ils avaient un bon un bon niveau c' est vrai ouais j' étais vraiment étonnée je trouvais que nous euh enfin que nous en allemand on est beaucoup moins doués en fait que en français parce que déjà quand ils que quand ils commencent ils ont déjà presque pas d' accent et puis euh ils ils étaient déjà capables de se présenter tout seul euh de décrire heu leur hobby ou comme ça donc euh ouais puis les méthodes elles ont changé par rapport à ce que nous on a eu enfin il y a plus de compréhension ou de communication travaux de groupes oui il y a beaucoup plus d' oral ça j' ai remarqué surtout dans les langues l' apprentissage des langues il y a beaucoup plus d' oral c' est beaucoup moins euh par exemple apprendre euh du vocabulaire mémoriser du vocabulaire moi je c' est surtout le souvenir que j' ai en moi en tant qu' élève c' était que avant de parler ben il fallait apprendre euh le vocabulaire apprendre les règles de gr- amorce de grammaire puis ensuite parler c' était surtout pour mettre ça en pa- amorce en pratique et puis c' était pas vraiment pour euh ben pour discuter ou pour euh être capable de se débrouiller si en si on voyage ou comme ça c' était plus euh de la mise en pratique en fait de la grammaire ou l' orthographe maintenant j' ai l' impression que c' est c' est différent parce qu' ils parlent avant de savoir et puis même si ils font f- amorce et faux c' est pas grave l' important c' est qu' ils osent parler euh qu' ils arrivent à se comprendre voilà puis qu' ils arrivent à se comprendre même si c' est pas tout juste ça je trouve que c' est bien ouais ça change puis il y a l' anglais aussi ou pas encore ouais non il y a pas encore il y aura je crois partir de deux mille douze mais en cinquième primaire vous avez aussi des cours de langues à la H E P d' allemand d' anglais ou alors on a pour le moment on a les cours d' allemand oui et puis anglais on n' a pas encore non suites de syllabes incompréhensibles donc ça on devra faire voilà on devra faire je pense euh une sorte d' é- amorce d' équivalence ou un diplôme euh quand il y a l' anglais qui va rentrer euh à l' école primaire mais euh d' avoir le first ou quelque chose voilà que on sait pas encore trop trop quoi mais oui je pense puis se remettre à jour avec des cours ou bien vu que vous avez plus pratiqué ouais je pense ouais oui ben parce qu' on a tous fait euh justement pendant nos études mais ça fait moi en tout cas deux ans qu' on n' en a pas refait donc je pense qu' on aura des cours par exemple des cours du soir ou comme ça pour euh pour préparer le diplôme ou il y a d' autres changements que avec suites de syllabes qui vont se mettre en place je pense ouais je euh alors je crois que il y a une oui par exemple dans le domaine des sciences il me semble il y a toute la méthode qui va changer dans le domaine des des sciences bon je sais pas vraiment si le contenu ça va changer mais en tout cas les méthodes euh qu' il y aura plus de pratique je crois qu' il y aura beaucoup plus d' expérimentations d' observations sur le terrain de de choses comme ça ce sera moins par exemple de la précision par exemple euh moi ça m' avait marqué quand j' étais à l' école primaire euh apprendre les différentes parties des insectes des choses comme ça enfin ça sera plus trop ça quoi ce sera plus de l' observation et puis de la comparaison euh de la déduction mh mh des méthodes voilà ce sera plus des méthodes euh ben des démarches de de recherche mais c' est les élèves qui vont faire ça ce sera pas juste ben donner le le savoir aux élèves et puis qu' ils doivent euh apprendre ça par coeur mh mh au niveau primaire alors déjà ça oui hum quelles langues est-ce que tu parles je parle français italien peu allemand et un peu anglais tout ça appris au cours de tes études ou bien ouais alors euh l' italien c' est ma langue maternelle le français oui je l' ai appris à l' école quand j' ai commencé l' école et l' allemand et l' anglais oui euh j' ai appris à l' école aussi l' italien tu as appris dans ta dans ta famille oui parce que mes deux parents sont italiens donc euh quand jusqu' à ce que je rentre à l' école euh ils me parlaient que en italien et au sein de ta famille tu parles ah ouais jusqu' à la l' enfantine tu parlais italien et depuis là après hm alors après j' ai continué à parler italien avec mon père mais je parlais français avec ma mère et mais tu habitais avec ta mère après oui et ta mère et ton père ils ont vécu à longtemps avant de que tu naisses ou bien euh oui ils ont tout le temps enfin alors ma mère est née ici donc elle a tout le temps vécu ici euh jusqu' à ce que je naisse et mon père euh il est né en Italie et il est venu en Suisse il devait avoir vingt ans donc ça devait faire euh six ans qu' il était à ils se sont rencontrés donc à non ils se sont rencontrés euh à Lausanne je crois mais en Suisse oui en Suisse oui ouais et euh je vais te poser quelques questions sur ton père maintenant justement tu as dit qu' il est né en Italie dans quelle région d' accord mh mh euh dans les Pouilles vers euh Leche dans un c' est un enfin c' est une petite commune qui s' appelle euh et c' est à quinze minutes de Leche et vous retournez souvent ou bien pas trop pour les vacances oui moi je vais chaque année euh là-bas enfin j' essaie d' aller plusieurs fois par année vu que maintenant il ça fait cinq ans qu' il habite euh là-bas ah il est retourné vivre voilà il est retourné vivre là-bas donc euh j' essaie d' aller le plus souvent possible euh deux trois fois par année euh en avion ou bien alors euh cet été je suis allé en avion mais je suis pas trop une adepte de l' avion alors euh généralement je vais en train ça fait long non oui ça fait seize heures de train wahou mais généralement je prends le train de nuit donc je pars i- amorce d' ici vers quatre heures je vais jusqu' à Milan puis ensuite euh vers huit heures le soir j' ai un train en fait qui part de Milan puis dans le train il y a des couchettes enfin c' est comme des lits donc euh je dors dans le train puis le lendemain matin ben je suis arrivé donc ça va voilà ouais donc ça t' affecte pas trop il y a pas trop de retard sur les trains en Italie non alors jusqu' à maintenant euh j' ai jamais eu trop de problèmes par rapport à ça et tu as pris un abonnement là-bas pour les trains ou bien tu payes ton ticket non comme je vais pas très souvent je paie euh je paie le voyage au sur le moment est c' est en ligne direct de Milan jusque jusqu' aux Pouilles euh ou tu as des changements non euh non je change pas par contre il y a beaucoup d' arr- amorce il y a beaucoup d' arrêts ah ouais vous avez pas de changement non je change pas non ah c' est bien comme ça pour dormir suites de syllabes incompréhensibles et tu fais toute seule ou bien des fois tu y es avec tes cousines ou non alors des fois je vais avec des amis des fois avec euh ma soeur tu as une soeur suites de syllabes incompréhensibles euh j' en ai deux deux oui alors j' ai une soeur euh qui a dix-huit ans et une demi-soeur du côté de mon papa euh qui a douze ans parce que lui il s' est remarié voilà lui il s' est remarié ouais et puis il a eu la s- amorce donc ta demi-soeur elle vit là-bas avec eux oui et puis ton autre soeur elle est avec ma maman oui on est un peu éparpillé ouais tu es un peu entre deux tu la vois souvent quand même celle de ouais oui je la vois en tout cas une fois par mois oui vous êtes assez proches enfin quatre ans de différence oui oui oui on s' entend très bien on elle fait quoi elle elle a fini alors elle vient de finir euh le collège et elle va commencer l' école de physio cette année suites de syllabes incompréhensibles ah d' accord excellent elle a fait l' examen d' entrée qui a été prise du premier coup oui ouais oui mh mh excellent enfin elle a été prise euh enfin maintenant c' est un nouveau système euh il y a une année passerelle je crois ah déjà suites de syllabes incompréhensibles elle saura suites de syllabes incompréhensibles oui ouais elle a été prise pour l' année passerelle mais je crois enfin si j' ai bien compris à la fin de l' année passerelle il y a de nouveau une sélection donc ils sont pas sûrs tous ceux qui sont dans l' année passerelle ils sont pas sûrs d' être pris parce que il y a pas que les physios il y a aussi euh ergo infirmier un diététique euh ouais ils sont tous ensemble en fait dans l' année préparatoire et puis ensuite euh il y a tant par euh par domaine qui sont pris donc euh on verra là elle a été prise pour l' année passerelle pour le moment mais donc ils font quand même une première sélection ouais ils doivent indiquer déjà ce dont ce qu' ils voudraient aller après ou bien oui je crois ouais pour qu' ils puissent faire des des chiffres un peu de combien ils veulent prendre oui je crois qu' ils doiv- amorce ils devaient euh indiquer aussi mais que euh parce que je cr- amorce en fait l' année passerelle je crois qu' ils ont que des bases en fait les bases euh de chimie de biologie et caetera donc c' est pour tous la même chose et puis après euh ils vont chacun dans dans leur spécialité et ça fait des grandes volées alors je sais pas du tout je sais pas combien mais ceux qui veulent par exemple aller faire physio à Loèche ils vont quand même la première à Lausanne ça je sais pas peut-être qu' il y a une année préparatoire aussi à Loèche euh je sais pas du tout parce qu' elle elle a elle restera Lausanne après elle ira pas la à Loèche donc mais je sais pas euh son collège elle a fait à oui c' est quatre ans dans le canton de Vaux trois trois ans et le cycle le cycle c' est trois ans aussi mh trois ans aussi ah oui ah oui ben oui elle a dix-huit ans et puis elle a déjà déjà fini oui elle profitait de son été pour fêter oui ben oui elle est partie euh avec moi en Italie justement une semaine et ensuite euh ben elle de- amorce elle elle aurait bien voulu rester plus mais en fait euh elle avait une représent- amorce elle devait rentrer parce qu' elle avait une représentation du suites de syllabes il y avait la Gymnastrada Lausanne c' était une c' est en fait c' est une représentation internationale de gymnastique où tous les pays viennent et puis euh font une représentation et ma soeur elle faisait partie du groupe euh du canton de Vaud ça faisait deux ans qu' elle s' entraînait justement pour euh pour ça donc elle est rentrée exprès elle est partie une semaine elle est rentrée exprès seulement le jour avant de commencer elle a eu un accident de voiture ben pas grave hein mais elle s' est suites de syllabes elle a déjà le permis non elle était avec son copain dans la voiture et elle s' est blessée à la cheville donc elle a pas pu elle a pas pu faire euh les représentations enfin c' était une semaine de représentations et puis le médecin lui avait dit qu' elle pourrait sûrement pas faire mais elle a quand même fait le troisième le les trois derniers jours elle a quand même fait euh les représentations parce qu' elle était tellement énervée de de s' être entraînée deux ans pour de pas pouvoir faire qu' elle a quand même fait euh et puis ça été euh